La traduzione dei siti web è molto importante per presentare una ditta e i suoi prodotti al mercato estero. La prima cosa da fare per poter tradurre un sito web è quella di procurarsi i testi del sito stesso, per poter fare prima di tutto un conteggio delle parole da tradurre e poi per iniziare i vari step della traduzione.
Al fine di ottenere un conteggio corretto noi abbiamo acquisito un programma molto utile che effettua il conteggio del sito pagina per pagina, comprese le news.
Questo ci permette di offrire un servizio preciso e coerente con le fasi successive della traduzione e della revisione.